Kamis, 26 November 2015

Siapa Aku??

Mungkin kau adalah satu satunya orang yang membuatku jadi monster pencemburu,
mungkin aku tidak, berhak karena "aku ini siapa" tapi aku merasa benar-benar jatuh saat kau 
mengabaikan perhatianku, pandanganku, tatapanku, hingga kode-kode yang ku berikan kepadamu.
banyak teman2 ku yang juga sama, [mengagumi] seseorang tapi mereka mendapatkan kesempatan dekat dari orang yang mereka kagumi. apa aku harus mengumumkan pada semuanya agar kau sadar "Aku Disini" !!

Lirik Lagu - Katharine McPhee - Connected OST Barbie And The Diamond Castle

Lirik Lagu Katharine McPhee - Connected (OST Barbie And The Diamond Castle) Lyrics


I'm blind-folded on this carriage ride
that they call life.
Keep trying to make it through the next turn
Knuckles white and holdin' tight.
So here I go, takin' the curve,
but I know that I'm never alone.
I think of you, and how you never let me go.

I feel connected (connected), protected (protected)
It's like you're standing right with me all the time.
You hear me (you hear me), you're near me (you're near me),
and everything else is gonna be alright.
'Cause nothing can break this, nothing can break this
Nothing can break this tie.
Connected... oooooh connected inside.

It's not an accident, the time we spent apart.
But now we're so close, I can always find you right here in my heart.
You've given me somethin' I need, and I don't ever want it to end.
Because of you, I know I've found my strength again.

I feel connected (connected), protected (protected)
It's like you're standing right with me all the time.
You hear me (you hear me), you're near me (you're near me),
And everything else is gonna be alright.
'Cause nothing can break this, nothing can break this
Nothing can break this tie.
Connected... ooooh connected inside.

Everytime that I breathe, I can feel the energy.
Reachin' out, flowin' through, you to me and me to you. wake or dream,
walk or stand, you are everywhere I am.
Seperate souls, unified, touching at the speed of light.

oh, yeaaaaaaaaah, oh whoa YEAH

I feel connected (connected), protected (protected)
It's like you're standing right with me all the time.
You hear me, you're near me,
and everything else's gonna be alright.
connected (connected), protected (protected)
It's like you're sitting right with me all the time.
You hear me, you're near me,
and everything else's gonna be alright.

'Cause nothing can break this, nothing can break this
Nothing can break this tie.

connected, connected inside, connected, connected inside, connected.

oh Yeah!

This is My Friend Profile




1. ATIKA

Lirik Lagu IU (아이유) – Heart (마음) [Hangul+Romanji]


Lirik Lagu IU (아이유) – Heart (마음)

Description: IU - Heart
HANGUL LYRICS

툭 웃음이 터지면 그건 너
쿵 내려앉으면은 그건 너
축 머금고 있다면 그건 너
둥 울림이 생긴다면 그건 너

그대를 보며
나는 더운 숨을 쉬어요
아픈 기분이 드는 건
그 때문이겠죠

나를 알아주지 않으셔도 돼요
찾아오지 않으셔도
다만 꺼지지 않는 작은 불빛이
여기 반짝 살아있어요
영영 살아있어요

눈을 떼지 못 해
하루종일 눈이 시려요
슬픈 기분이 드는 건
그 때문이겠죠

제게 대답하지 않으셔도 돼요
달래주지 않으셔도
다만 꺼지지 않는 작은 불빛이
여기 반짝 살아있어요

세상 모든 게 죽고 새로 태어나
다시 늙어갈 때에도
감히 이 마음만은 주름도 없이
여기 반짝 살아있어요
영영 살아있어요
영영 살아있어요

ROMANIZATION

tuk useumi teojimyeon geugeon neo
kung naeryeoanjeumyeoneun geugeon neo
chuk meogeumgo issdamyeon geugeon neo
dung ullimi saenggindamyeon geugeon neo

geudaereul bomyeo
naneun deoun sumeul swieoyo
apeun gibuni deuneun geon
geu ttaemunigessjyo

nareul arajuji anheusyeodo dwaeyo
chajaoji anheusyeodo
daman kkeojiji anhneun jageun bulbicci
yeogi banjjak saraisseoyo
yeongyeong saraisseoyo

nuneul tteji mot hae
harujongil nuni siryeoyo
seulpeun gibuni deuneun geon
geu ttaemunigessjyo

jege daedaphaji anheusyeodo dwaeyo
dallaejuji anheusyeodo
daman kkeojiji anhneun jageun bulbicci
yeogi banjjak saraisseoyo

sesang modeun ge jukgo saero taeeona
dasi neulkeogal ttaeedo
gamhi i maeummaneun jureumdo eopsi
yeogi banjjak saraisseoyo
yeongyeong saraisseoyo
yeongyeong saraisseoyo

Rabu, 25 November 2015

Perkenalan Diri Dalam Bahasa Korea


Perkenalan Diri
Perkenalan Diri [자기소개] di Tempat Kerja
Bentuk kalimat Formal
  • 안녕하십니까. 저는 인도네시아에서온 아구스 라고합니다.
    an-nyông-ha-sim-ni-kka. cô-neun in-do-ne-si-a-e-sô-on a-gu-seu ra-go-ham-ni-da.
    Selamat (pagi/siang/sore/malam). Nama saya Agus dari Indonesia.
  • 나이는 스물두살 입니다.
    ce na-i-neun seu-mul-tu-sal im-ni-da.
    Umur saya 22 tahun.
  • 저는 아직결혼을 안했습니다.
    cô-neun a-jik gyô-ro-neul an-hæs-seum-ni-da.
    Saya belum menikah.
  • 오늘부터 여기에서 일하게 됐습니다.
    o-neul-bu-thô yô-gi-e-sô il-ha-ge dwæs-seum-ni-da.
    Mulai hari ini saya bekerja di sini.
  • 열심히 일하겠습니다.
    yôl-si-mi il-ha-ges-seum-ni-da.
    Saya akan bekerja dengan sungguh-sungguh.
  • 앞으로 잘부탁 드립니다.
    a-pheu-ro cal-bu-thak deu-rim-ni-da.
    Mohon bimbingan selanjutnya.
  • 감사합니다.
    kam-sa ham-ni-da.
    Terima kasih.
Contoh percakapan
  1.  
    1. 안녕하세요, 저는 충국에서 왔어요. 이름은 냉사송 입니다.
      an-nyông ha-se-yo, cô-neun chung-guk-e-sô was-sô-yo. ce i-reum-eun næng-sa-sông im-ni-da.
      Selamat (pagi/siang/sore/malam). Saya berasal dari Cina. Nama saya Neng Sa Song.
    2. 한국말을 잘하 네요! 어디에서 배워어요?
      han-gung-ma-reul ca-ra-sin ne-yo! ô-di-e-sô bæ-wo-syôs-sô-yo?
      (Anda) pintar bahasa Korea, ya! Di mana belajar (mempelajari bahasa Korea)?
    3. 충국 대학교에서 배웠어요
      chung-guk tæ-hak-kyo-e-sô bæ-wos-sô-yo.
      Saya (telah) belajar di Universitas Cina.
    4. 얼마동안 배워어요?
      ôl-ma-dong-an bæ-wo-syôs-sô-yo?
      Berapa lama belajar (bahasa Korea)?
    5. 일년동안 배웠어요
      il-lyôn dong-an bæ-wos-sô-yo.
      Belajar selama satu tahun.
  2.  
    1. 저는 한국회사에서 일하는 부디 입니다
      cô-neun han-guk-hwe-sa-e-sô i-ra-neun bu-di im-ni-da.
      Saya Budi (yang bekerja di perusahaan Korea).
    2. 어느 나라에서 어요?
      ô-neu na-ra-e-sô o-syôs-sô-yo?
      Berasal dari negara mana?
    3. 인도네시아에서 왔어요
      in-do-ne-si-a-e-sô was-sô-yo.
      Dari Indonesia.
    4. 한국에서 사이기가 어때요?
      han-guk-e-sô sa-i-gi-ga ô-ttæ-yo?
      Bagaimana perasaannya di Korea?
    5. 재미있어요
      jæ-mi is-sô-yo.
      Menarik/menyenangkan.
  3.  
    1. 저는 일본에서온 유키 입니다. 미안하지만 저는 한국말을 잘못하니까 천천히 말해 .
      cô-neun il-bon-e-sô-on yu-khi im-ni-da. mi-an-ha-ji-man cô-neun han-gung-ma-reul cal-mo-tha-ni-kka chôn-chô-ni ma-ræ ju-se-yo.
      Saya Yuki dari Jepang. Maaf karena saya tidak pandai berbahasa Korea, tolong berbicara secara pelan-pelan.
    2. 저는 필리핀에서 왔어요. 저도 한국말을 잘못해요.
      cô-neun phil-li-phin-e-sô was-sô-yo. cô-do han-gung-ma-reul cal-mo-thæ-yo.
      Saya dari Filipina. Saya juga tidak pandai berbahasa Korea.
    3. 어디에서 한국말을 배워어요?
      ô-di-e-sô han-gung-ma-reul bæ-wo-syôs-sô-yo?
      Di mana (telah) belajar bahasa Korea?
    4. 한국에 와서 배웠어요. 그리고 지금도 일요일마다 한국말을 배우고 있어요.
      han-gu-ge wa-sô bæ-wos-sô-yo. geu-ri-go ji-geum-do il-yo-il-ma-da han-gung-ma-reul bæ-u-go is-sô-yo.
      Datang ke Korea lalu belajar (bahasa Korea). Dan saat ini juga tiap hari minggu (sedang) belajar bahasa Korea.

Kumpulan Foto Suzy Update Instagram 2015




















Nah itu dia beberapa foto update instagram Suzy ( Miss A ) 2015
Cantikan..../n/ :)

25 November 2015 Hari Guru Seluruh Indonesia, Para Guru Smk Negeri 1 Muara Enim Memperingatinya dengan upaca.





Upacara Memperingati hari guru nasional, SMK Negeri 1 Muara Enim mengadakan Upacara bendera dengan Para guru sebagai petugas upacara, upacara berlangsung lancang dan hikmat.